Filippenzen 4:20

SVOnzen God nu en Vader zij de heerlijkheid in alle eeuwigheid. Amen.
Steph τω δε θεω και πατρι ημων η δοξα εις τους αιωνας των αιωνων αμην
Trans.

tō de theō kai patri ēmōn ē doxa eis tous aiōnas tōn aiōnōn amēn


Alex τω δε θεω και πατρι ημων η δοξα εις τους αιωνας των αιωνων αμην
ASVNow unto our God and Father [be] the glory for ever and ever. Amen.
BENow to God our Father be glory for ever and ever. So be it.
Byz τω δε θεω και πατρι ημων η δοξα εις τους αιωνας των αιωνων αμην
DarbyBut to our God and Father [be] glory to the ages of ages. Amen.
ELB05Unserem Gott und Vater aber sei die Herrlichkeit von Ewigkeit zu Ewigkeit! Amen.
LSGA notre Dieu et Père soit la gloire aux siècles des siècles! Amen!
Peshܠܐܠܗܐ ܕܝܢ ܐܒܘܢ ܫܘܒܚܐ ܘܐܝܩܪܐ ܠܥܠܡ ܥܠܡܝܢ ܐܡܝܢ ܀
SchUnsrem Gott und Vater aber sei die Ehre von Ewigkeit zu Ewigkeit! Amen.
WebNow to God and our Father be glory for ever and ever. Amen.
Weym And to our God and Father be the glory throughout the Ages of the Ages! Amen.

Vertalingen op andere websites


StudieboekenStudieboeken